Wagener Muuntokurssi

Asianumero
C-250/13
Päätöksen antaja
EUTI
Päätöksen antopäivä
30.4.2014
Asiakirjan laji
Tuomio

Tiivistelmä päätöksen sisällöstä

Wagenerin perhe asui Saksassa. Wagenerin puoliso työskenteli Sveitsissä ja sai samalta ajanjaksolta (lokakuu 2006 – marraskuu 2011) lapsilisiä sekä Saksasta että Sveitsistä. Saksan Familienkasse muutti lapsilisäpäätöstään kuultuaan Wagenerin puolison työskentelevän Sveitsissä siten, että Wagenerit olivat oikeutettuja vain niin sanottuun erotusetuuteen. Saksasta maksettiin lapsilisistä vain se osuus, joka ylitti Sveitsin lapsilisän määrän. Wagener riitautti Saksan käyttämän valuutan vaihtokurssin soveltamisen. Valuutan muuntaminen oli tehty asetuksen 574/72 107 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti eli komission laskeman kurssin mukaan. Wagenerin mielestä muuntaminen olisi pitänyt tehdä asetusten 883/2004 ja 987/2009 sekä päätöksen H3 mukaisesti jolloin valuuttojen vaihtokurssi on Euroopan keskuspankin julkaisema viitekurssi. Päätöksen H3 mukaan määritellään päivä, jonka mukaan muuntokurssit määritetään.

Tuomioistuin on tuomiossa ottanut kantaa siihen, tuleeko asiassa soveltaa asetuksia 883/2004 ja 987/2009 vai asetuksia 1408/71 ja 574/72. Koska kyseessä oli sopimus Sveitsin kanssa, tuli soveltaa vanhempia asetuksia, koska uudet asetukset tulivat Sveitsin osalta voimaan vasta 1.4.2012. Tuomioistuin tarkensi, että Sveitsin maksamien perhe-etuuksien muuntaminen euroiksi tuli tehdä asetuksen 574/72 107 artiklan mukaisesti. Nyt kyseessä olevien etuuksien kohdalla tuli soveltaa 107 artiklan 6 kohtaa, jolloin muuntaminen tulee tehdä maksupäivän virallisen vaihtokurssin mukaan.

Alkuperäinen tuomio

Lainkohdat

Asetus (ETY) 574/72 artikla 107 Asetus (EY) 987/2009 artikla 90